Sí, pero si llega al Tribunal de Justicia de la Unión Europea, tardará años. Es una verdadera lástima, considerando el tiempo que tardaron en aprobarse estas leyes. Y entonces muchos más quebrarán, y solo quienes tengan el dinero depositado en Malta, o quienes fueron de los primeros en presentar demandas, recibirán el dinero de todos modos.
Conozco a mucha gente que tiene una sentencia, pero ni siquiera una orden legal de ejecución. En teoría, ninguno de ellos podría ver dinero. Además, ni siquiera sabemos si los casinos que sí la tienen pagarán y llegarán a un acuerdo.
Yes, but if it goes to the European Court of Justice, it will take years. That's a real shame, considering how long these laws were passed. And then so many more will go bankrupt, and then only those with whom the money is deposited in Malta, or those who were among the first to file lawsuits, will get the money anyway.
I know so many people who have a judgment but don't even have a legal order for execution. Theoretically, none of them could see any money. Besides, we don't even know if the casinos that have so far will pay and settle.
Ja aber wenn das zum EuGH geht, vergehen nochmal Jahre . Das ist wirklich eine Schande, wenn man bedenkt seit wann diese Gesetze beschlossen wurden. Und dann werden noch so viele in Konkurs gehen und dann bekommen eh nur die das Geld , bei denen es hinterlegt ist auf Malta bzw. Die einer der ersten waren bei den Klagen .
Ich kenne so viele , die ein Urteil haben aber noch nicht mal einen Titel zur Exekution. Die könnten alle dann kein Geld sehen theoretisch. Abgesehen davon , wissen wir nicht mal mehr ,ob dann die Casinos bezahlen und vergleichen, die es bis jetzt noch getan haben.
Traducción automática: