Hola, Romi está de vacaciones y vuelve mañana. Aún así, su queja será atendida a tiempo, de eso estoy seguro.
Volviendo al tema: imagino que todos estos detalles pueden ser un poco diferentes en distintos países. El casino parece necesitar precisamente el documento que indique su nombre completo y dirección completa, ambos deben ser los mismos que usted indicó al registrar la cuenta.
El documento no debe modificarse y, en algunos países, ciertos billetes no se aceptan porque son fáciles de falsificar.
"recibo o cheque"
Recibo: significa el documento que obtiene del comerciante al pagar los bienes, es una alternativa a las facturas de servicios públicos que probablemente no pueda usar debido a que están emitidas a nombre de su esposa.
Cheque: esta es una opción alternativa de pago sin efectivo; a algunas personas se les paga con cheques.
Espero que haya ayudado un poco.
Hello, Romi is on vacation and will be back tomorrow. Still, your complaint will be addressed in time, I'm sure of that.
Back to the issue: I imagine all these details may be a bit different in various countries. The casino seems to need precisely the document stating your full name and full address, both need to be the same as you stated while registering the account.
The document must not be altered, and in some countries, certain bills are not accepted, because they are easy to falsify.
"receipt or check"
Receipt: means the document you get from the merchant upon paying for goods, it is an alternative to the utility bills you more likely can't use due to the fact, that these are issued in your wife's name.
Check: this is an alternative non-cash payment option - some people are paid by checks.
I hope it helped a bit.
Traducción automática: