fino, como proveedor de servicios de iniciación de pagos, no interviene técnicamente en la ejecución de una transacción/transferencia. Somos los únicos responsables de transmitir la orden de transferencia a su banco. Por tanto, el procesamiento real lo lleva a cabo su banco, por lo que le rogamos que se ponga en contacto con él.
Esa fue la declaración del proveedor de pago, y mi banco confirmó que el pago se realizó correctamente. Yo también me hubiera sorprendido, en otros casinos pago con el mismo método y siempre me acreditaron el dinero. Para mí está claro, ESTE CASINO ME ROBÓ
fino, as a payment initiation service provider, is not technically involved in the execution of a transaction/transfer. We are solely responsible for transmitting the transfer order to your bank. The actual processing is therefore carried out by your bank, which is why we would like to ask you to contact them.
That was the statement from the payment provider, and my bank confirmed that the payment was successful. I would have been surprised too, in other casinos I pay with the same method and the money was always credited. For me it is clear, THIS CASINO STEALED ME
fino als Zahlungsauslösedienstleister ist technisch nicht an der Durchführung einer Transaktion/Überweisung beteiligt. Wir sind ausschließlich für die Übermittlung des Überweisungsauftrages an Ihre Hausbank zuständig. Die tatsächliche Abwicklung übernimmt daher Ihre Hausbank, weshalb wir Sie einmal bitten möchten, sich mit dieser in Verbindung zu setzen.
Das war die Aussage von dem zahlungsanbieter,und meine Hausbank hat bestätigt das die Zahlung erfolgreich war. Hätte mich auch gewundert, in anderen casinos zahle ich mit der gleichen Methode ein und immer wurde das Geld gutgeschrieben. Für mich ist klar, DIESES CASINO HAT MICH BESTOHLEN
Traducción automática: